полукалька
Русский[править]
В Викиданных есть лексема полукалька (L148376). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | полука́лька | полука́льки |
Р. | полука́льки | полука́лек |
Д. | полука́льке | полука́лькам |
В. | полука́льку | полука́льки |
Тв. | полука́лькой полука́лькою |
полука́льками |
Пр. | полука́льке | полука́льках |
по-лу-ка́ль-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -пол-; интерфикс: -у-; корень: -кальк-; окончание: -а.
Произношение[править]
- МФА: [poɫʊˈkalʲkə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- лингв. слово или фразеологизм, возникшие путем буквального перевода части иноязычной языковой единицы с сохранением оставшейся части непереведенной ◆ Телевидение, Сяргозеро, брать на абордаж
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от полу- и калька, далее франц. calque «копия», от calquer «снимать копию» < «делать оттиск на влажной извести», далее из calx «известняк, известь», далее из др.-греч. χάλιξ «мелкий (битый) камень, щебень, бут», из праиндоевр. *kalk-.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно: |