не учи учёного
Внешний вид
Русский
[править]Тип и синтаксические свойства сочетания
[править]Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.
Произношение
[править]- МФА: [nʲɪ‿ʊˈt͡ɕi ʊˈt͡ɕɵnəvə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- разг. в значении: знаю сам, не хуже тебя ◆ Ты бы хоть на дорогу посматривал. ― Не учи ученого, ― отвечает Дмитрий Павлович. О. В. Зайончковский, «Счастье возможно: роман нашего времени», 2008 г. [НКРЯ] ◆ Зайди к нему, побеседуй, спроси между делом. ― Не учи ученого. Ты лучше скажи, где картинки? Петр Галицкий, «Опасная коллекция», 2000 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|