неводный

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.не́водныйне́водноене́воднаяне́водные
Р.не́водногоне́водногоне́воднойне́водных
Д.не́водномуне́водномуне́воднойне́водным
В.    одуш.не́водногоне́водноене́воднуюне́водных
неод. не́водный не́водные
Т.не́воднымне́воднымне́водной не́водноюне́водными
П.не́водномне́водномне́воднойне́водных
Кратк. формане́воденне́водноне́воднане́водны

не́-вод-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Производное: невод ➔ невод + н + ый (суффиксальный ).

Корень: -невод-; суффикс: ; окончание: -ый.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным невод ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Суффиксное производное от существительного невод, далее от др.-русск., ст.-слав. неводъ σαγήνη (Супр.), укр. не́вод, чеш. nevod, польск. niewód, в.-луж. nawod, н.-луж. ńаwоd – то же. Возм., из *vodъ с отрицанием по мотивам табу, чтобы рыбы не узнали опасного для них приспособления. Родственно лит. vаdаi мн. "сеть", vedėjà "рыболовная сеть, которую обслуживают два человека", лтш. vads "большой невод", шв. vаd "невод", ср.-в.-нем. wаtе, ср.-нж.-нем. wade "рыболовная сеть", др.-исл. vaðr м. "бечева, уда, канат", см. М.–Э. 4, 430 и сл.; Маценауэр, LF 11, 186; Торп 386; Бернекер, IF 10, 166. Неприемлема гипотеза Бернекера о связи nе : nа по чередованию гласных и сближение с др.-инд. nā́uṣ, авест., др.-перс. nāv-, греч. ναῦς "судно", лат. nāvis, ирл. nаu – то же, вопреки Погодину (Следы 223); см. Ильинский, IF 50, 60 и сл. Против происхождения из фин. neuvo(t) мн. "принадлежности, утварь" (Грот, Фил. Раз. 2, 498) говорит, помимо знач., еще широкое распространение этого слова в слав. языках, см. против этой этимологии Ильинский (там же), но собственное сближение последнего со снова́ть + суф. -од- (свобо́да, я́года) тоже неубедительно. Неприемлема, далее, праформа *nevovodъ и сравнение с др.-инд. návatē, nā́uti "двигается, поворачивается", лат. nuō, -еrе "кивать", греч. νεύω – то же (Горяев, Доп. 2, 26). Сомнительно принятие полной ступени nе от и.-е. n̥ (Младенов 347). •• [Махек (Еtуm. slovn., стр. 325) объясняет все близкие названия невода из "праевропейского". – Т.] Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]