мёртвость

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. мёртвость мёртвости
Р. мёртвости мёртвостей
Д. мёртвости мёртвостям
В. мёртвость мёртвости
Тв. мёртвостью мёртвостями
Пр. мёртвости мёртвостях

мёрт-вость

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -мёртв-; суффикс: -ость.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈmʲɵrtvəsʲtʲ], мн. ч. [ˈmʲɵrtvəsʲtʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. свойство по значению прилагательного мёртвый ◆ Мы ощущаем в ней не свободное жертвенное служение живому Богу, а бессмысленные, изуверские человеческие жертвоприношения идолам, в которых мы не верим, мертвость и призрачность которых мы ясно ощущаем. С. Л. Франк, «Крушение кумиров», 1923 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. частичн.: безжизненность

Антонимы[править]

  1. живость

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От прил. мёртвый, далее из праслав. *mьrtvъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мьртвъ, ст.-слав. мрътвъ (др.-греч. νεκρός), русск. мёртвый, укр. мертвий, белор. мёртвы, болг. мъртъв, макед. мртов, сербохорв. мртав, мр̑твӣ, словенск. mrtev, mŕtva, чешск. mrtvý, словацк. mŕtvy, mrtvý, польск. martwy, в.-луж. morwy, mortwy, н.-луж. martwy. Родственно др.-инд. mr̥tás «умерший», mártas «смертный, человек», авест. mǝrǝta- «умерший», арм. mard «человек», др.-греч. βροτός «смертный» (эол.), лат. mortuus «мёртвый», готск. 𐌼𐌰𐌿𐍂𐌸𐍂 (maúrþr) «убийство». И.-е. *mr̥tos превратилось в слав. *mьrtvъ по аналогии živъ, как и лат. mortuus; более древнюю форму представляет ст.-слав. ѹмрьтие. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]