колесцо
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | колесцо́ | колёсца |
Р. | колесца́ | колёсец |
Д. | колесцу́ | колёсцам |
В. | колесцо́ | колёсца |
Тв. | колесцо́м | колёсцами |
Пр. | колесце́ | колёсцах |
ко-ле-сцо́
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 5*d по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -колес-; суффикс: -ц; окончание: -о.
Произношение[править]
- МФА: [kəlʲɪˈst͡so]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. уменьш. к колесо ◆ Ярошиньский тихо и внимательно глядел молча на Бычкова, как будто видя его насквозь и только соображая, как идут и чем смазаны в нём разные, то без пардона бегущие, то заскакивающие колёсца и пружинки; а Бычков входил всё в больший азарт. Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. [НКРЯ] ◆ — Служить не служил, а издали точно что присматривался. Только там, знаете, колесо большое, а у меня — маленькое. А кабы у меня побольше колесцо… Очищенный на минуту задумался, не то ропща на провидение, не то соображая, что бы вышло, если б ему выпало на долю большое колесо. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Современная идиллия», 1877-1883 гг. [НКРЯ] ◆ — В самом деле, — сказал Филатр, — фраза, которую услышал Гарвей, может быть объяснена только глубоко затаённым ходом наших психических часов, где не видно ни стрелок, ни колёсец. А. С. Грин, «Бегущая по волнам», 1926 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Суффиксное производное от сущ. колесо, далее от праслав. *kolo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. коло, с расширением основы на -еs, им. п. мн. ч. колеса, ст.-слав. коло (род. п. колесе; др.-греч. τροχός, ἅμαξα), русс. колесо, укр. ко́ло, болг. кола́ «телега» (диалект. коло́), сербохорв. ко̏ло, словенск. kоlо̑, чешск., словацк. kolo, польск. koło, в.-луж. koleso, н.-луж. kólaso. Восходит к праиндоевр. *kwel-. Родственно др.-прусск. -kеlаn в maluna-kelan «мельничное колесо», греч. πόλος «ось», др.-исл. hvel «колесо», др.-англ. hvéol — то же, греч. πολέω «двигаюсь вокруг», лат. соlō «возделываю, населяю», др.-инд. cárati «блуждает, двигается», далее с редупликацией — лит. kãklas «шея» (первонач. «вращающаяся»), др.-инд. cakrás, cakrám «колесо», авест. čаẋrа-, греч. κύκλος, тохарск. kukäl «повозка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Анаграммы[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Чередование гласных
- Неодушевлённые/ru
- Средний род/ru
- Русские существительные, склонение 5*d
- Русские слова с суффиксом -ц
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Разговорные выражения/ru
- Уменьшительные выражения/ru
- Цитаты/Лесков Н. С.
- Цитаты/Салтыков-Щедрин М. Е.
- Цитаты/Грин А.
- Слова из 7 букв/ru