и козёл себя не хулит, даром что воняет
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
и ко-зёл се-бя́ не ху-ли́т да́-ром что во-ня́-ет
Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве самостоятельной фразы или дополнения.
Произношение[править]
- МФА: [i kɐˈzʲɵɫ sʲɪˈbʲa nʲɪ‿xʊˈlʲit | ˈdarəm ˈʂto vɐˈnʲæ(ɪ̯)ɪt]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- устар., разг. о том, что о себе плохо никто не отзывается ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- ?
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
- ?
Этимология[править]
??
Перевод[править]
Список переводов | |