изм

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. изм и́змы
Р. и́зма и́змов
Д. и́зму и́змам
В. изм и́змы
Тв. и́змом и́змами
Пр. и́зме и́змах

изм

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -изм-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [izm], мн. ч. [ˈizmɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. обычно мн. ч., часто ирон., неодобр. какое-либо направление или какая-либо доктрина в искусстве, философии, идеологии, науке и т. п., обозначаемые термином с суффиксом -изм ◆ Все эти реализмы, идеализмы и прочие измы ужасно захватаны и сплошь и рядом люди, о них препирающиеся, разумеют под ними совсем разные вещи. Н. К. Михайловский, «О Тургеневе», 1883 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Особенно хороши были последние — в миру, так сказать, когда они несли такую чепуху атеизма, нигилизма и всякого другого пресловутого изма, что волоса подымались как у слушателей, так и у них самих. А. А. Черкасов, «Култума», 1883–1887 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Это относится к реализму, декадансу, символизму, модернизму, постмодерну. К любому «изму» и любому жанру, к любому времени и политическому строю. М. М. Козаков, «Актерская книга», 1978–1995 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Как изменился словарь: из узенького, специфически профессионального, изобилующего «измами», звуковой какофонией, превращался он в общерусский: общерусский располагает неисчерпаемым словесным запасом. Л. К. Чуковская, «Прочерк», 1980–1994 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. направление, течение

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От суффикса -изм, входящего в состав слов с отвлечённым значением, далее от лат. -isma из др.-греч. -ισμα или -ισμός (субстантивирующие суффиксы); от глагольного суффикса -ιζειν, восходящего к праиндоевропейскому глагольному суффиксу *-idj-. К -ιζειν через лат. -is возводятся современные глагольные суффиксы англ. -ize/-ise и русск. -из.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

Библиография[править]