ври, да не завирайся
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
ври, да не за-ви-ра́й-ся завирайся
Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве самстоятельной фразы (повел. накл.).
Произношение[править]
- МФА: [ˈvrʲi | də‿nʲɪ‿zəvʲɪˈraɪ̯sʲə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг., неодобр. выражает обвинение в наглом обмане, лжи ◆ – Ну ладно, пошутить нельзя? От кого письмо-то? // – Из Америки! – крикнул Пушкарев, пятнисто краснея. // – Во даёт! – покрутил головой Гродненский. – Ври, да не завирайся. Георгий Полонский, Наталья Долинина, «Перевод с английского», 1972 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|