вологодчанин
Русский[править]
В Викиданных есть лексема вологодчанин (L97224). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | вологодча́нин | вологодча́не |
Р. | вологодча́нина | вологодча́н |
Д. | вологодча́нину | вологодча́нам |
В. | вологодча́нина | вологодча́н |
Тв. | вологодча́нином | вологодча́нами |
Пр. | вологодча́нине | вологодча́нах |
во-ло-год-ча́-нин
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1°a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -вологод-; интерфикс: -чан-; суффикс: -ин.
Произношение[править]
- МФА: [vəɫəɡɐˈt͡ɕːænʲɪn]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- устар. то же, что вологжанин, то есть житель или уроженец Вологды. ◆ Типичный вологодчанин. ◆ Коренные вологодчане.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от названия города Вологда, от др.-русск. Вологда (Новгор. летоп.; новгор. грам. 1264 и 1269 г.). Финно-угорское название «белый город», вероятно, происходит из вепс. våuged (из *valkeða), фин. valkea «белый», эст. valge или из мар. я. ßalɣǝđǝ, мар. у. ßolɣǝđǝ «светлый, ясный»; ср. венг. világ «свет, мир». Коми Ve̮le̮gda «Вологда» заимств. из русск. Не имеет ничего общего с воло́га, Во́лга, вопреки Торбьёрнссону. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..
Перевод[править]
Список переводов | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Одушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 1°a
- Русские слова с суффиксом -ин
- Русские слова, тип морфемного строения R-i-s
- Устаревшие выражения/ru
- Названия жителей населённых пунктов/ru
- Названия жителей регионов/ru
- Россияне/ru
- Слова из 12 букв/ru