а ведь
Внешний вид
Русский
[править]Тип и синтаксические свойства сочетания
[править]Устойчивое сочетание. Используется в качестве союза.
Произношение
[править]- МФА: [ɐ‿vʲɪtʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- разг. в качестве противительно-уступительного союза: присоединяя слова или вторую часть сложносочинённого предложения, указывает на то, что их содержание находится в разительном противоречии с содержанием предшествующей части ◆ Сгорел только один квартал, а ведь был ветер… А. П. Чехов, «Три сестры», 1901 г. ◆ У меня много седых волос, а ведь мне нет ещё тридцати. А. С. Грин, «Жизнь Гнора», 1912 г.
- разг. в качестве присоединительного союза: соединяя части сложносочинённого предложения, указывает на то, что содержание следующей части представляет собой комментарий, оценку содержания предшествующей части ◆ Нанять репетитора нет средств, а ведь тоже хочется вывести сына в люди. А. И. Куприн, «Просительница», 1895 г. ◆ Я уже всюду, куда только можно, писал, что с таким инжектором я работать больше не могу. Он уже пять дней работал безобразно, а ведь от него зависит выполнение плана всего участка. В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», „Инжектор“ (1954–1961), <1956> г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]- ?
- ?
Гиперонимы
[править]- ?
- ?
Гипонимы
[править]- ?
- ?
Этимология
[править]Происходит от союза а и частицы ведь.
Перевод
[править]в качестве противительно-уступительного союза | |
в качестве присоединительного союза | |
Библиография
[править]- А ведь // Объяснительный словарь русского языка / Под ред. В. В. Морковкина. — 2-е изд., испр. — М. : АСТ : Астрель, 2003. — 421 с. — ISBN 5-17-011274-2.