Шаблон:этимология:Генрих
Heinrich «Генрих, (нов. траскрип.) Хайнрих» далее из др.-в.-нем. Heimrih, Haimirich, из heim «дом, жилище, поместье» + -rih (суффикс мужских имён, от rihhi «вождь, правитель; богатый, могущественный»), соотв. общегерм. *Haimarīks; Hein- + -rih;
- первая часть — из прагерм. формы *haimaz «дом; деревня», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. ham, англ. home, др.-фризск. hem, др.-сканд. heimr, исл. heimur, норв. hjem, heim, датск. hjem, шведск. hem, др.-в.-нем. heim, нем. Heim, ср.-нидерл. и нидерл. heem, готск. 𐌷𐌰𐌹𐌼𐍃 (haims) и др. Прагерм. восходит к праиндоевр. *(t)ḱóymos «селение, дом, жилище», o-ступень от праиндоевр. *tkei-/tḱey- «селиться, жить, быть дома» + праиндоевр. *-mos «суффикс сущ. со знач. действия/результата»;
- вторая часть — из прагерм. формы *rikijaz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. rice и англ. rich, др.-сканд. rikr, шведск. rik, датск. rig, др.-фризск. rike, нидерл. rijk, др.-в.-нем. rihhi, нем. reich, готск. reiks и др.; далее из кельтск.; восходит к праиндоевр. *reg'- «вождь, царь»