Халк
См. также халк. |
В Википедии есть статья «Халк (значения)». |
Русский[править]
Халк I[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | Ха́лк | — |
Р. | Ха́лка | — |
Д. | Ха́лку | — |
В. | Ха́лка | — |
Тв. | Ха́лком | — |
Пр. | Ха́лке | — |
Халк
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. не используются.
Производное: ??.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: [xaɫk]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- фант. в вымышленной вселенной Marvel Comics — супергерой, альтер-эго учёного Брюса Бэннера; представляет из себя огромное человекообразное существо с большой физической силой, в которое Брюс Бэннер превращается под действием сильных отрицательных эмоций (в частности, гнева) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От англ. Hulk, далее от англ. hulk «громадина».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Халк II[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | Ха́лк | — |
Р. | Ха́лка | — |
Д. | Ха́лку | — |
В. | Ха́лка | — |
Тв. | Ха́лком | — |
Пр. | Ха́лке | — |
Халк
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. не используются.
Имя собственное (прозвище).
Производное: ??.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: [xaɫk]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- прозвище бразильского футболиста Живанилду Виейры де Соуза ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
В честь супергероя Халка (в бразильском произношении его имя читается как «Улк» или «Хулк»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|