Различие между версиями «латинский»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Правки 77.223.65.244 (обсуждение) откачены к версии WeshaBot
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{-ru-}}
{{-ru-}}


==Морфологические и синтаксические свойства==
===Морфологические и синтаксические свойства===


{{Прил3aX~
{{Прил3aX~
Строка 12: Строка 12:
}}
}}


{{морфо||||}}
{{морфо||латин|ск|ий}}


==Произношение==
===Произношение===
{{transcription|}}
{{transcription|}}


==Семантические свойства==
===Семантические свойства===
===Значение===
====Значение====
# относящийся к Древнему Риму или латинянам.
# относящийся к Древнему Риму или латинянам {{пример|}}
# связанный с преподаванием, изучением латыни, языка Древнего Рима.
# связанный с преподаванием, изучением латыни, языка Древнего Рима {{пример|}}
# ''устар''. католический. ''Латинский крест.''
# {{устар.}}, {{спец.}} католический {{пример|Латинский крест.}}
# то же, что латинский язык.
# {{субст.}} {{=|латинский язык}}, [[латынь]] {{пример|}}




Строка 49: Строка 49:
{{родств-блок
{{родств-блок
|имена-собственные=
|имена-собственные=
|существительные=
|существительные=[[латинянин]], [[латынь]]
|прилагательные=
|прилагательные=[[латинизированный]]
|глаголы=
|глаголы=[[латинизировать]]
|наречия=
|наречия=
}}
}}
===Этимология==
===Этимология===
Происходит от лат. [[latinus]], от [[Latium]] (название региона вокруг Рима).
Происходит от {{этимология:латин|да}}




==Фразеологизмы и устойчивые сочетания==
===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===
*




==Перевод==
===Перевод===
{{перев-блок||
{{перев-блок||
|en={{trad|en|Latin}}
|en={{trad|en|Latin}}
Строка 84: Строка 85:
}}
}}


[[Категория:Естественные человеческие языки]]
[[Категория:Древний Рим]]
[[Категория:Латынь]]


[[en:латинский]]
[[en:латинский]]

Версия от 11:07, 3 июня 2008

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Прил3aX~

Корень: -латин-; суффикс: -ск; окончание: -ий.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. относящийся к Древнему Риму или латинянам ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. связанный с преподаванием, изучением латыни, языка Древнего Рима ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. устар., спец. католический ◆ Латинский крест.
  4. субстантивир. то же, что латинский язык, латынь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).


Синонимы

  1. древнеримский
  2. классический
  3. католический
  4. латынь

Антонимы

Гиперонимы

  1. древний, античный, италийский

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от лат. Latinus «латинский; латинянин», от Latium «Латий, Лаций, Лациум» (название региона вокруг Рима), далее из неустановленной формы. Русск. латынь заимств. через укр. посредничество


Фразеологизмы и устойчивые сочетания


Перевод

Список переводов