Различие между версиями «бирюк»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Замена {{морфо}} на {{морфо-ru}} |
Нет описания правки |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
{{сущ ru m a 3b |
{{сущ ru m a 3b |
||
|основа= |
|основа=бирюк |
||
|основа1=бирюк |
|основа1=бирюк |
||
|слоги={{по-слогам|би|рю́к}} |
|слоги={{по-слогам|би|рю́к}} |
||
Строка 13: | Строка 13: | ||
=== Произношение === |
=== Произношение === |
||
{{transcriptions||}} |
{{transcriptions-ru|бирю́к|бирю́ки}} |
||
=== Семантические свойства === |
=== Семантические свойства === |
||
Строка 34: | Строка 34: | ||
==== Гипонимы ==== |
==== Гипонимы ==== |
||
# |
# — |
||
# |
# — |
||
=== Родственные слова === |
=== Родственные слова === |
||
Строка 44: | Строка 44: | ||
|имена-собственные= |
|имена-собственные= |
||
|существительные= |
|существительные= |
||
|прилагательные= |
|прилагательные=бирюковатый, бирючий |
||
|числительные= |
|числительные= |
||
|местоимения= |
|местоимения= |
||
Строка 206: | Строка 206: | ||
* |
* |
||
{{unfinished| |
{{unfinished|t=1|e=1|ru}} |
||
{{длина слова|5|ru}} |
{{длина слова|5|ru}} |
||
{{categ|Социальные роли|Волки|lang=}} |
{{categ|Социальные роли|Волки|lang=ru}} |
||
[[en:бирюк]] |
[[en:бирюк]] |
Версия от 15:12, 16 марта 2016
См. также Бирюк. |
В Википедии есть статья «бирюк». |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | бирюк | бирюки́ |
Р. | бирюка́ | бирюко́в |
Д. | бирюку́ | бирюка́м |
В. | бирюка́ | бирюко́в |
Тв. | бирюко́м | бирюка́ми |
Пр. | бирюке́ | бирюка́х |
би-рю́к
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3b по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -бирюк-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [bʲɪˈrʲuk], мн. ч. [bʲɪˈrʲʉkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- рег. волк (обычно волк-одиночка) ◆ — Ох, и постарел же ты, братушка! — сожалеюще сказала Дуняшка. — Серый какой-то стал, как бирюк. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1940 г. [НКРЯ]
- перен. разг. одинокий, нелюдимый, необщительный человек ◆ Крылов подумал: сколько живу в столице, а бирюк бирюком, официанта подозвать не умею. Д. А. Гранин, «Иду на грозу», 1962 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
- бонвиван
Гиперонимы
Гипонимы
- —
- —
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
От тюркск.; ср. др.-тюрк. böri "волк", чагат., хивинск., туркм. böri, кыпч., казахск. börü, уйг. pöri, алт., тел., леб., койб. pörü, тат., тоб. büri. Слово не имеет тюрк. этимологии и объясняется табуистическим заимств. из иранск. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
нелюдимый, необщительный человек | |
|
волк | |
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Одушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 3b
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Регионализмы
- Цитаты/Шолохов М. А.
- Выражения с переносным значением
- Разговорные выражения
- Цитаты/Гранин Д. А.
- Слова тюркского происхождения/ru
- Слова из 5 букв/ru