Различие между версиями «интерес»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
={{-ru-}}= |
= {{-ru-}} = |
||
===Морфологические и синтаксические свойства=== |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
{{сущ ru m ina 1a |
{{сущ ru m ina 1a |
||
|основа=интере́с |
|основа=интере́с |
||
Строка 9: | Строка 9: | ||
{{морфо||интерес}} |
{{морфо||интерес}} |
||
===Произношение=== |
=== Произношение === |
||
{{transcriptions||}} {{медиа|Ru-интерес.ogg}} |
{{transcriptions||}} {{медиа|Ru-интерес.ogg}} |
||
===Семантические свойства=== |
=== Семантические свойства === |
||
====Значение==== |
==== Значение ==== |
||
# внимательное отношение к чему-либо, стремление узнать, понять что-либо {{пример|}} |
# внимательное отношение к чему-либо, стремление узнать, понять что-либо {{пример|}} |
||
# важность, способность привлекать внимание, вызывать интерес [1] |
# важность, способность привлекать внимание, вызывать интерес [1] {{пример|}} |
||
# {{помета|мн. ч.}} потребности, нужды |
# {{помета|мн. ч.}} потребности, нужды {{пример|}} |
||
# {{п.}} выгода, корысть |
# {{п.}} выгода, корысть {{пример|}} |
||
====Синонимы==== |
==== Синонимы ==== |
||
# [[внимание]], [[заинтересованность]] |
# [[внимание]], [[заинтересованность]] |
||
# [[интересность]], [[занимательность]] |
# [[интересность]], [[занимательность]] |
||
# [[потребности]], [[нужды]], [[запросы]] |
# [[потребности]], [[нужды]], [[запросы]] |
||
# [[выгода]], [[корысть]], [[цель]] |
# [[выгода]], [[корысть]], [[цель]] |
||
====Антонимы==== |
==== Антонимы ==== |
||
# [[апатия]], [[безразличие]] |
# [[апатия]], [[безразличие]] |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
====Гиперонимы==== |
==== Гиперонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
====Гипонимы==== |
==== Гипонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
===Родственные слова=== |
=== Родственные слова === |
||
{{родств-блок |
{{родств-блок |
||
|умласк= |
|умласк= |
||
Строка 48: | Строка 49: | ||
}} |
}} |
||
===Этимология=== |
=== Этимология === |
||
Происходит от {{этимология:интерес|да}} |
Происходит от {{этимология:интерес|да}} |
||
===Фразеологизмы и устойчивые сочетания=== |
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
||
* [[столкновение интересов]] |
* [[столкновение интересов]] |
||
* [[конфликт интересов]] |
* [[конфликт интересов]] |
||
===Перевод=== |
=== Перевод === |
||
{{перев-блок|внимание| |
{{перев-блок|внимание| |
||
|en=[[interest]] |
|en=[[interest]] |
||
|ko=[[재미]], [[흥미]], [[관심]] |
|ko=[[재미]], [[흥미]], [[관심]] |
||
|de=[[Interesse]] |
|de=[[Interesse]] ''n'' -s, -n |
||
}} |
}} |
||
Строка 73: | Строка 74: | ||
{{перев-блок|выгода| |
{{перев-блок|выгода| |
||
|de=[[Interesse]] |
|de=[[Interesse]] ''n'' |
||
}} |
}} |
||
Строка 79: | Строка 80: | ||
[[Категория:Интерес]] |
[[Категория:Интерес]] |
||
[[Категория:Выгода]] |
[[Категория:Выгода]] |
||
{{unfinished|p=1| |
{{unfinished|p=1|ru}} |
||
{{длина слова|7}} |
{{длина слова|7|lang=ru}} |
||
[[af:интерес]] |
[[af:интерес]] |
Версия от 19:07, 19 марта 2012
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | интере́с | интере́сы |
Р. | интере́са | интере́сов |
Д. | интере́су | интере́сам |
В. | интере́с | интере́сы |
Тв. | интере́сом | интере́сами |
Пр. | интере́се | интере́сах |
ин-те-ре́с
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -интерес-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- внимательное отношение к чему-либо, стремление узнать, понять что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- важность, способность привлекать внимание, вызывать интерес [1] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мн. ч. потребности, нужды ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. выгода, корысть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- внимание, заинтересованность
- интересность, занимательность
- потребности, нужды, запросы
- выгода, корысть, цель
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от ср.-лат. interesse «иметь важное значение» (изначальн. «находиться между, пролегать»). Русск. интерес — впервые у Петра I (1703 г.). Возможно, заимств. через польск. interes или нем. Interesse. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
внимание | |
важность | |
потребности | |
выгода | |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|