Обсуждение:секира

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

Прошу вернуть правку на место! Секира — это общеславянский термин, а топор — слово с неясным происхождением. Их значение совершенно одинаковы. За исключением, что слово секира в России уже давно стало архаичным и почти вышло их употребления. Никаких специальных видов или форм топоров оно не обозначает. --Сергей 6662 (обсуждение) 17:52, 12 мая 2017 (UTC)[ответить]

Значения, конечно, неодинаковы. Даже если не заглядывать в словари, а просто поискать в Русском корпусе, видно. А словари, начиная по крайней мере с Ушакова и кончая современными (Ефремова и т. п.), если и дают два значения, то значение «просто топор» везде идет с пометами «устар.», «поэт.» или «ритор.», то есть всегда маркированное, неосновное. А основное — старинное холодное оружие. То же — в Энциклопедии Кирилла и Мефодия. Кроме того, достаточно задать в поисковиках «секиру» в разделе «Картинки», сразу станет ясно, что это такое с точки зрения современного русского языка. --Al Silonov (обсуждение) 22:34, 12 мая 2017 (UTC)[ответить]
Значения одинаковы. Посмотрите у украинцев и белоруссов. У них это слово сохранилось в нормальном значении — любой топор. Та же было и у древних славян, и на Руси. Не имеется в древних текстах никаких особых "секир", отличных от других топоров. Фантазии с этим словом появились тогда, когда топорами на поле боя уже давно не махали. Эта глупость залезла и в справочники (а мало ли в них глупостей?), в том числе и в Википедию. Нормальные историки и археологи, зная это, совершенно свободно называют и секирами, и топорами, абсолютно любые топоры. --Сергей 6662 (обсуждение) 15:38, 13 мая 2017 (UTC)[ответить]
Читайте все быстрее, пока не стёрла местная мафия. --Сергей 6662 (обсуждение) 16:38, 13 мая 2017 (UTC)[ответить]
Всё это не имеет отношения к данной статье: в ней не утверждается, что у древних славян был особый вид оружия под этим названием или что в древних текстах существовало различие между топором и секирой. Это различие существует в современном языке: ни один русский, кроме носителя диалекта, не назовёт обычный инструмент топор секирой.--Cinemantique (обсуждение) 17:48, 13 мая 2017 (UTC)[ответить]
Правильно, не назовёт. Так как это слово практически вышло из употребления. Оно осталось как красивый архаизм (очи, власа, барышня, брань [битва]). И, спрашивается, зачем тут появилась картинка с современной репликой бородовидного топора? Уж эти топоры даже не претендуют на звание "секиры". Исследование по теме идёт здесь: http://www.gerodot.ru/viewtopic.php?f=3&t=20245. --Сергей 6662 (обсуждение) 20:14, 28 мая 2017 (UTC)[ответить]