Мамо золотая
В Википедии есть статья «Vamos a la playa (Righeira song)». |
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
«Ма́мо золота́я»
Устойчивое сочетание.
Произношение[править]
- МФА: [ˈmaˌmo zəɫɐˈtaɪ̯ə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг., искаж. о песне «Vamos a la playa» итальянского испаноязычного диско-дуэта Righeira, вышедшей в 1983 году ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
- —
Этимология[править]
От искажённого названия песни «Vamos a la playa» («Ба́мос а ла пла́я»; с исп. — «Айда на пляж»), а также от псевдоболгарского слова «мамо» (мама). В СССР, где многие не знали настоящих исполнителей песни, была популярна версия о том, что её исполняет болгарин.
Перевод[править]
Список переводов | |