Викисловарь:Отчёты/Ошибки/Разделы/Семантика/Значение/Особые/Начинается с/необычный символ

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Описание[править]

Здесь представлены случаи, когда в разделе "Значение" строка начинается с необычного символа (например, одного из [«¤,.■"-—]).

Список результатов[править]

  1. Amir (секция "en"): .....
  2. Bolesław (секция "pl"): -->
  3. Nater (секция "pl"): -->
  4. Ruše (секция "sl"): -->
  5. abalieno (секция "la"): "text-decoration:none;color:#000000;color:black"><span dir="rtl">[[quod|��������]] [[eius|��������]] [[possessor|������������������]]... [[aorum|����������]] [[locum|����������]]... [[non|������]] ��������������������������</span></font>|2=-|титул=Corpus Inscriptionum Latinarum|источник=OLD}} {{юр.|la}} [[продавать]] {{пример|ni in quadriduo (picturam) {{выдел|abalienarit}}|автор=Плавт|титул=Asinaria, 765|перевод=если не продаст в четырёхдневный промежуток (картину)|источник=OLD}}
  6. balerina (секция "sl"): -->
  7. dunna (секция "fo"): -->
  8. fingur (секция "fo"): -->
  9. fuglur (секция "fo"): -->
  10. kateri (секция "sl"): -->
  11. mało (секция "pl"): "Наверное, она бы ответила, что мы слишком {{выдел|мало}} знакомы, ― сказал он про себя, ― и что я должен заслужить ее согласие…|уточнение титула=Болеслав Прус. Кукла|перев=Н. Модзелевской|дата издания=1949|источник=НКРЯ}}
  12. množina (секция "sl"): -->
  13. moški (секция "sl"): -->
  14. niechętnie (секция "pl"): -->
  15. nøs (секция "fo"): -->
  16. oyra (секция "fo"): -->
  17. pragnąć (секция "pl"): - Я уже стар и предпочитаю ни о чем не знать; я уже так стар, что {{выдел|мечтаю}} лишь об одном ― о красивой смерти.|уточнение титула=Болеслав Прус. Кукла|перев=Н. Модзелевской|дата издания=1949|источник=НКРЯ}}
  18. pragnąć (секция "pl"): "Ах, все равно!" ― говорит она себе, и снова ей {{выдел|хочется}}, чтобы тучи прорвались хоть на минутку.|уточнение титула=Болеслав Прус. Кукла|перев=Н. Модзелевской|дата издания=1949|источник=НКРЯ}}
  19. sedanjik (секция "sl"): -->
  20. skavt (секция "sl"): -->
  21. skål (секция "no"): «Skol» имеет простое значение — за наше здоровье! Тост «Skol» берет свое начало еще в средневековой Скандинавии, а если быть точнее в Швеции.
  22. sova (секция "fo"): -->
  23. używać (секция "pl"): -->
  24. westchnąć (секция "pl"): .|перевод=|автор=|титул=|дата=|перев=|дата издания=|источник=}}
  25. wraz (секция "pl"): .|перевод=|автор=|титул=|дата=|перев=|дата издания=|источник=}}
  26. гиблый (секция "ru"): "Гнилой овраг, ― думал я. ― {{выдел|Гиблый}}. Уж если ему нападать ― здесь.|Юрий Коваль|Сиротская зима|1980-1993|источник=НКРЯ}}{{пример|Ржавый, порыжевший от затхлости пакетик прилепился эдакой слизью к полу, он только казался ничейным; как и ветерок этот {{выдел|гиблый}}, легкий ― только казалось, что таился в нем, в невзрачном пакетике под плитой, а гулял теперь одинешенек посреди ночи в гулких стенах хозблока.|Олег Павлов|Дело Матюшина|1996|источник=НКРЯ}}
  27. духоборка (секция "ru"): - а, муж. 1. мн. Одна из сект духовных христиан, противопоставляющая себя православной церкви. 2. Член такой секты. жен. духоборка, и (ко 2 знач.). прил. духоборческий, ая
  28. лариат (секция "ru"): -->
  29. ненарушимо (секция "ru"): .
  30. плешь (секция "ru"): «… а сколько седых волос прибавилось в бороде, то бог видит; а на голове {{выдел|плешь}} ещё более стала: однако я по морозу хожу без парика».|А. С. Пушкин|История Пугачёва|1833|источник=НКРЯ}}
  31. поглушить (секция "ru"): .
  32. поглушить (секция "ru"): .
  33. под себя (секция "ru"): --># {{разг.|ru}} в соответствии с собой {{пример|Во-первых, давайте Вы не будете ровнять всех {{выдел|под себя}}.||Женщина + мужчина: Брак (форум)|2004||||источник=НКРЯ}}