mokar
Содержание |
Боснийский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
mokar
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение[править]
МФА: []
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мокрый ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Этимология[править]
От праслав. формы *mokrъ, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мокръ (ὑγρός; Супр.), укр. мо́крий, белор. мо́кры, болг. мо́кър, сербохорв. мо̏кар, мо̏кра, словенск. mókǝr, mókra, чешск. mokrý, польск., в.-луж. mokry, н.-луж. mоkšу. Сюда же моча́, мо́кнуть. Родственно лит. makonė «лужа», maklỹnė ж. «грязь», maknóti, maknóju «идти по грязи», į̃maku, įmakė́ti «входить в болото», далее ирл. mōin «болото, топь». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
Хорватский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
mokar
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение[править]
МФА: []
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мокрый ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Этимология[править]
От праслав. формы *mokrъ, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мокръ (ὑγρός; Супр.), укр. мо́крий, белор. мо́кры, болг. мо́кър, сербохорв. мо̏кар, мо̏кра, словенск. mókǝr, mókra, чешск. mokrý, польск., в.-луж. mokry, н.-луж. mоkšу. Сюда же моча́, мо́кнуть. Родственно лит. makonė «лужа», maklỹnė ж. «грязь», maknóti, maknóju «идти по грязи», į̃maku, įmakė́ti «входить в болото», далее ирл. mōin «болото, топь». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
