蜻蜓点水
Китайский (Гуаньхуа)[править]
стрекоза коснуться вода трад. (蜻蜓點水) 蜻蜓 點 水 упр. (蜻蜓点水) 蜻蜓 点 水 Буквально: “Стрекоза коснулась воды”.
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
蜻-蜓-點-水 蜻-蜓-點-水
Устойчивое сочетание (чэнъюй).
Произношение[править]
пиньинь: qīng tíng diǎn shuǐ
палл.: цин тин дянь шуй
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- обр. поверхностно отнестись к делу◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Происходит из стихотворения известного китайского поэта Ду Фу «Вьющейся речке» (曲江).
Библиография[править]
- 蜻蜓点水 // 现代汉语词典 (Сяньдай ханьюй цыдянь). — 第 7 版 (7-е изд.). — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2016. — С. 1067. — ISBN 9787100124508.
- 蜻蜓点水 // 新华成语词典 (Синьхуа чэнъюй цыдянь). — 2-е изд. — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2019. — С. 635. — ISBN 978-7-100-12250-4.
Для улучшения этой статьи желательно:
|