по-вчерашнему
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
по-вчерашнему
Наречие; неизменяемое.
Приставка: по-; корень: -вчера-; суффиксы: -шн-ему [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [pə‿ft͡ɕɪˈraʂnʲɪmʊ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- как вчера ◆ Она вскочила, бросилась в кабинет к Аратову — и по-вчерашнему нашла его лежавшим на полу. И. С. Тургенев, «Клара Милич», 1882 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из по- + -вчерашнему (от вчерашний), далее от вчера, далее из др.-русск., ст.-слав. вьчера (др.-греч. χθές). Ср.: укр. учора́, белор. учера́, вчо́ра, болг. вче́ра, сербохорв. jу̀че̑р(а), словенск. včéra, чешск. včera, польск. wczora(j), в.-луж. wčera, н.-луж. cora. От ве́чер. Предполагают, что древний твор. п. ед. ч. основ на -о с окончанием и.-е. -ṓ: лит. -ù, судя по интонации. Ср. русск. ве́чером. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|