оригинальничать
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | оригина́льничаю | оригина́льничал оригина́льничала |
— |
Ты | оригина́льничаешь | оригина́льничал оригина́льничала |
оригина́льничай |
Он Она Оно |
оригина́льничает | оригина́льничал оригина́льничала оригина́льничало |
— |
Мы | оригина́льничаем | оригина́льничали | — |
Вы | оригина́льничаете | оригина́льничали | оригина́льничайте |
Они | оригина́льничают | оригина́льничали | — |
Пр. действ. наст. | оригина́льничающий | ||
Пр. действ. прош. | оригина́льничавший | ||
Деепр. наст. | оригина́льничая | ||
Деепр. прош. | оригина́льничав, оригина́льничавши | ||
Будущее | буду/будешь… оригина́льничать |
оригина́льничать
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующего глагола совершенного вида нет.
Корень: -оригиналь-; суффиксы: -нича-ть-.
Произношение[править]
- МФА: [ɐrʲɪɡʲɪˈnalʲnʲɪt͡ɕɪtʲ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. стараться быть оригинальным, непохожим на других (в поступках, суждениях) ◆ [Надежда Антоновна:] А мне кажется, он просто оригинальничает. Так многие делают. Он не очень образован, а может быть, и не умён, остроумием не отличается, а говорить надо что-нибудь, чтоб быть заметным: вот он и хочет показаться оригиналом. А, вероятно, и думает, и поступает, как и все порядочные люди. Н. А. Островский, «Бешеные деньги», 1869 г. ◆ — Я ищу средства работать производительно и для себя и для рабочего. Я хочу устроить… – отвечал он горячо. ¶ — Ничего ты не хочешь устроить; просто, как ты всю жизнь жил, тебе хочется оригинальничать, показать, что ты не просто эксплуатируешь мужиков, а с идеею. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Собственно русское суффиксальное образование от неизв.оригинал ‘человек со странностями, непохожий на других’ + -нича(ть); отмечается со второй половины XIX века.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|