куване
Мокшанский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ку-ва́-не
Союз; неизменяемое.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- где, по какому месту (прошли и т.д.) ◆ Куване тон ётать ляйть туркс? — Где ты перешёл реку? А. К. Имяреков, «Мокшанско-русский словарь. Начальная школа», 1953 ◆ Кува́не пикссь шува́ня, ся́зеви сия́не. — Где верёвка тонка́, там и рвётся. А. К. Имяреков, «Мокшанско-русский словарь. Начальная школа», 1953
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
- В. И. Щанкина, А. М. Кочеваткин, С. А. Мишина Русско-мокшанско-эрзянский словарь = Рузонь-мокшень-эрзянь валкс, Рузонь-мокшонь-эрзянь валкс / Ю. А. Мишанин. — Саранск : Поволжский центр культур финно-угорских народов, 2011. — С. 84. — 532 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91940-080-6.
- В. И. Щанкина Мокшанско-русский, русско-мокшанский словарь = Мокшень-рузонь валкс. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1993. — С. 66, 232. — 448 с. — 3000 экз. — ISBN 5-7595-0578-5.
- А. К. Имяреков Мокшанско-русский словарь. Начальная школа = Мокшанско-русскяй словарь. Начальнай школанди. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1953. — С. 60. — 128 с. — 3000 экз.
Для улучшения этой статьи желательно:
|