как чёрт из табакерки
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречной группы.
Произношение[править]
- МФА: [kak ˈt͡ɕɵrt ɪs‿təbɐˈkʲerkʲɪ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- неожиданно, слегка напугав ◆ Клеопатра Ильинична бросила поспешно вязанье, вскочила со стула, как чёрт из табакерки, и побежала к кровати. В. А. Соллогуб, «Старушка», 1850 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Выражение получило распространение благодаря игрушке — небольшой коробочке (часто в форме табакерки), внутри которой спрятана фигурка чёртика на пружине, выпрыгивающая при открывании крышки. Раньше существовало поверье, что черти бессильны перед запахом табака. Достаточно было заманить его в свою табакерку — выполнит любое желание. Однако, как только кто-то приоткроет крышку табакерки, чёрт оттуда выпрыгнет и обязательно напугает.
Перевод[править]
Список переводов | |