Йосыф
Татарский[править]
Латиница (Latinça)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Им. | Йосыф | Йосыфлар | |||||||||||||||
Прит. | Йосыфның | Йосыфларның | |||||||||||||||
Д. | Йосыфка | Йосыфларга | |||||||||||||||
В. | Йосыфны | Йосыфларны | |||||||||||||||
М. | Йосыфта | Йосыфларда | |||||||||||||||
Исх. | Йосыфтан | Йосыфлардан | |||||||||||||||
|
Йо-сы́ф
Существительное.
Корень: -йосыф-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
Синонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происхождение имени: древнееврейско-арабское; религиозное имя
Значение имени:
- Получивший прибавку, дополнительные блага от Аллаха, дополнительно возвышенный Аллахом.
- Обладатель красоты, красавец.
- Имя легендарного пророка Юсупа. У русских - Иосиф, Осип, у англичан Джозеф, у французов - Жозеф, у испанцев - Хосе, у итальянцев - Джузеппе, у поляков - Юзеф. Диалектальные варианты: Юстык, Юсук.
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|