Различие между версиями «necessitad»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Structor (обсуждение | вклад) м →Фразеологизмы и устойчивые сочетания: Удаление интервики. |
м Использование шаблона {{improve}}; langs: oc |
||
Строка 48: | Строка 48: | ||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
||
* |
* |
||
{{unfinished|oc}} |
|||
<!-- Служебное: --> |
|||
{{improve|oc|морфо|транскрипция/мн|пример|синонимы|гиперонимы}} |
|||
{{Категория|язык=oc|Необходимость|}} |
{{Категория|язык=oc|Необходимость|}} |
||
{{длина слова|10|oc}} |
Текущая версия от 00:47, 20 августа 2017
Окситанский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
necessitad
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- необходимость ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. necessitas «необходимость, неизбежность», далее из necesse «необходимо, должно», далее из ne- «не» + cedere «идти, ступать», восходит к праиндоевр. *ked- «идти, перемещаться».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|