Различие между версиями «смачный»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Исправление параметров для помет |
CinBot (обсуждение | вклад) |
||
Строка 11: | Строка 11: | ||
}} |
}} |
||
{{морфо-ru|смач|-н|+ый}} |
{{морфо-ru|смач|-н|+ый|и=т}} |
||
=== Произношение === |
=== Произношение === |
Версия от 23:50, 24 августа 2016
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
сма́чный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — ??.
Корень: -смач-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- сочный или обильно сдобренный чем-либо, аппетитный, вкусный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. сильный, обильный, насыщенный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. выразительный, яркий (о словах, речи) ◆ Беня говорит мало, но он говорит смачно. И. Э. Бабель, «Одесские рассказы», 1931 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от сущ. смак, из польск. smak «вкус», из cр.-н.-нем. smak, smake 'вкус', от прагерм. *smakkaz или *smakkuz (ср. шв. и норв. smak, датск. smag, нем. Geschmack, голл. smaak, финск. maku — 'вкус, запах'). Вероятные литовские когнаты smagùs 'приятный, радостный' и smaguris 'гурман' позволяют предположить сев.-зап. и.-е. корень *smeg-, предположительно близкий по значению с современным русским словом.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|