vipariṇāmadhamma
Пали[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
vipariṇāmadhamma
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- подверженный изменению ◆ ‘‘Yaṃ panāniccaṃ dukkhaṃ vipariṇāmadhammaṃ, kallaṃ nu taṃ samanupassituṃ – ‘etaṃ mama, esohamasmi, eso me attā’’’ti? — «Можно ли считать непостоянное, страдательное и подверженное изменению таковым: «Это моё, я таков, это моё «я»? «Сусима сутта Сн.12.70» ◆ ‘sabbe kāmā aniccā dukkhā vipariṇāmadhammā’ti. — «Все чувственные удовольствия непостоянны, страдательны, подвержены изменению». «Брахманасачча сутта: АН 4.185»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от санскр.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|