unterdrücken
Немецкий[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
un-ter-drü-cken
Глагол.
Приставка: unter-; корень: -drück-; окончание: -en.
Произношение[править]
- МФА: [ʊntɐˈdʀʏkn̩]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- сдерживать, удерживать ◆ Mit Mühe nur konnten die Schülerinnen ein Lachen unterdrücken. — С трудом могли школьницы сдерживать улыбку. ◆ Forscher aus New York haben anhand von Hirnmessungen zeigen können, dass Männer Hungergefühle besser unterdrücken können als Frauen. — Исследователи из Нью-Йорка на основе измерений мозга смогли продемонстрировать, что мужчины лучше сдерживают чувство голода, чем женщины.
- угнетать, притеснять ◆ Der König unterdrückte sein Volk. — Король угнетал свой народ. ◆ Erst werden die Menschen unters Joch gezwungen und dann als knechtisch verachtet, unterdrückt und dann von oben herab behandelt, verdummt und ihrer Dummheit wegen verhöhnt, versklavt und als Sklaven geschmäht. — Сначала люди попадут под гнёт, затем как рабы будут презренны, угнетаемы, после с ними станут обращаться как с низшими, их сделают тупыми и над тупостью их будут глумиться, их будут ввергать в рабство и поносить как рабов.
- подавлять ◆ Der Aufstand wurde durch einen Militäreinsatz unterdrückt. — Восстание было подавлено с применением военной силы.
Синонимы[править]
- zurückhalten, verbergen
- -
- -
Антонимы[править]
- -
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
- -
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от unter «под» и drücken «давить».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|