purāṇakammavipākaja

Материал из Викисловаря

Пали[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

purāṇakammavipākaja

Прилагательное.

Корень: --; суффикс: -ja.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. рождённый прежними кармичеескими последствиями ◆ Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu bhagavato avidūre nisinno hoti pallaṅkaābhujitvā ujuṃ kāyaṃ paṇidhāya purāṇakammavipākajadukkhaṃ tibbaṃ kharaṃ kaṭukaṃ vedanaṃ adhivāsento sato sampajāno avihaññamāno. — Как то раз один монах медитировал недалеко от Господина. Сидя со скрещенными ногами он сохранял тело прямым, а ум внимательным и ясно осознающим, терпя без каких либо жалоб сильные острые режущие боли – проявляющиеся результаты прошлых поступков. «Каммавипакаджа сутта: Уд 3.1»

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от purāṇa + kamma + vipāka + ja

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]