namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
Пали[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
Устойчивое сочетание.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- слава совершенному, достойному, в совершенстве пробудившемуся ◆ Atha kho dhanañjānī brāhmaṇī bhāradvājagottassa brāhmaṇassa bhattaṃ upasaṃharantī upakkhalitvā tikkhattuṃ udānaṃ udānesi – ‘‘Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa — Однажды, пока брахманка Дхананьджани несла брахману его кушанье, она споткнулась и произнесла три раза это вдохновенное изречение: «Слава Благословенному, Араханту, Полностью Просветлённому! «Дхананьджани сутта, МН 97»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|