Fantasie
Внешний вид
Немецкий
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Fantasie | Fantasien |
| Ген. | Fantasie | Fantasien |
| Дат. | Fantasie | Fantasien |
| Акк. | Fantasie | Fantasien |
Fan-ta-sie
Существительное, женский род, склонение = n.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [fantaˈziː], мн. ч. [fantaˈziːən]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- фантазия, воображение ◆ Unsere Fantasie reichte nicht aus, dass wir uns die Konsequenzen hätten ausmalen können. — Нашей фантазии не хватало, чтобы мы смогли обрисовать себе последствия.
- фантазия, продукт воображения ◆ Die ganze Szene spielte sich aber nur in der Fantasie, nicht in der Wirklichkeit ab. — Вся эта сцена разыгрывалась только в фантазии, не в реальности.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от лат. phantasia, далее из др.-греч. φαντασία от φαντάζω. .
Для улучшения этой статьи желательно:
|