望穿秋水

Материал из Викисловаря

Китайский (Гуаньхуа)[править]

глядеть проникать обр. человеческие глаза
упр. и трад.
(望穿秋水)
穿 秋水
Буквально: “Проглядеть все глаза”.


Тип и свойства сочетания[править]

-穿--

Устойчивое сочетание (чэнъюй).

Произношение[править]

пиньинь: wàng chuān qiū shuǐ

палл.: ван чуань цю шуй


Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. нетерпеливо надеяться или ждать◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Происходит из произведения автора эпохи династии Мин Ли Кайсяня с китайским заглавием 《林冲宝剑记》.

Библиография[править]

  • 望穿秋水 // 现代汉语词典 (Сяньдай ханьюй цыдянь). — 第 7 版 (7-е изд.). — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2016. — С. 1356. — ISBN 9787100124508.
  • 望穿秋水 // 新华成语词典 (Синьхуа чэнъюй цыдянь). — 2-е изд. — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2019. — С. 818. — ISBN 978-7-100-12250-4.