心事重重
Китайский (Гуаньхуа)[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
心-事-重-重
Устойчивое сочетание (чэнъюй).
Произношение[править]
пиньинь: xīn shì chóng chóng
палл.: синь ши чун чун
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- обр. множество душевных забот, неспокойное состояние души◆ 小苦好生疑惑,方才还兴致勃勃妙语连珠的样子,怎么接了个电话就心事重重起来? — Сяоку была очень неуверенна: только что полон энтузиазма, остро́та за остро́той, почему после ответа на телефонный звонок сразу появилось множество душевных забот? Глава 26 // Ван Сяоин «Краски увлекают» (丹青引), 1997 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Происходит из произведения автора эпохи династии Мин Ван Боляна «Луна осенней ночи» (《秋夜月》).
Библиография[править]
- 心事重重 // 新华成语词典 (Синьхуа чэнъюй цыдянь). — 2-е изд. — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2019. — С. 907. — ISBN 978-7-100-12250-4.
Для улучшения этой статьи желательно:
|