Перейти к содержанию

名前

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Японский

[править]
кандзи в этом слове

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

Существительное 名前 (хирагана なまえ, ромадзи namae, кириллица намаэ)

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. имя ◆ 私の名前はウラジミルです。 — Меня зовут Владимир.

Синонимы

[править]
  1. 名称

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
родство по корню 名
родство по корню 前

Этимология

[править]

Первый иероглиф, [на], сам по себе издавна используется в смысле «имя». Распространено неверное мнение, что этот иероглиф имеет такое же происхождение, как и иероглиф [нэ] (звук), поскольку имя необходимо произносить.

Второй иероглиф, [маэ], придаёт иероглифу 名 характер официального (вежливого) обращения.

Хотя примеры употребления слова встречаются с XVII века, широкое распространение оно получило лишь во время Периода Мэйдзи (с 1868 года).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]