万水千山
Китайский (Гуаньхуа)[править]
десять тысяч вода тысяча гора трад. (萬水千山) 萬 水 千 山 упр. (万水千山) 万 水 千 山 Буквально: “Десять тысяч вод и тысяча гор”.
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
万-水-千-山 萬-水-千-山
Устойчивое сочетание (чэнъюй).
Произношение[править]
пиньинь: wàn shuǐ qiān shān
палл.: вань шуй цянь шань
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- трудный и далёкий путь◆ 这以后我们或者在一个城市里,或者隔了万水千山,从来没有中断联系。 — После этого мы, в одном ли городе, или разделённые трудным и далёким путём, никогда не прерывали связь. Глава 30 // Ба Цзинь «Думы»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Происходит из стихотворения автора эпохи династии Тан Цзя Дао с китайским заглавием 《送耿处士》.
Библиография[править]
- 万水千山 // 新华成语词典 (Синьхуа чэнъюй цыдянь). — 2-е изд. — 北京 (Пекин) : 商务印书馆 (Шану иньшугуань), 2019. — С. 813. — ISBN 978-7-100-12250-4.
Для улучшения этой статьи желательно:
|