нечётко

Материал из Викисловаря
(перенаправлено с «нечетко»)

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

не-чё́т-ко

Наречие, определительное, качественное; неизменяемое.

Приставка: не-; корень: -чётк-; суффикс: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. наречие к нечёткий; так, что смежные элементы лишены чёткости в отделении друг от друга ◆ Нечётко не означает неуверенно, но предполагает возможность других определений той же самой концепции или классификации «Вамос», 1991 г.
  2. о почерке, шрифте, графическом изображении и т. п. неразборчиво ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. неотчётливо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен. о мысли, речи неясно, неточно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен. об организации чего-либо плохо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. неразборчиво
  2. неясно, неточно

Антонимы[править]

  1. чётко
  2. разборчиво
  3. ясно
  4. хорошо

Гиперонимы[править]

  1. плохо

Гипонимы[править]

  1. -

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от прил. нечёткий, из не- + чёткий, далее от честь, чту, из праслав. *čьstь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чьсть, ст.-слав. чьсть (др.-греч. τιμή), русск., укр. честь, белор. чесць, болг. чест, сербохорв. ча̑ст, словенск. čȃst, чешск. čеst ж., словацк. čеsť, польск. cześć (род. п. сzсi), в.-луж. česć, н.-луж. сеsć; связано со ст.-слав. чьтѫ, чисти, восходит к праиндоевр. *skʷeit- «принимать во вниманиe, учитывать»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов