итало-шведский

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.ита́ло-шве́дскийита́ло-шве́дскоеита́ло-шве́дскаяита́ло-шве́дские
Р.ита́ло-шве́дскогоита́ло-шве́дскогоита́ло-шве́дскойита́ло-шве́дских
Д.ита́ло-шве́дскомуита́ло-шве́дскомуита́ло-шве́дскойита́ло-шве́дским
В.    одуш.ита́ло-шве́дскогоита́ло-шве́дскоеита́ло-шве́дскуюита́ло-шве́дских
неод. ита́ло-шве́дский ита́ло-шве́дские
Т.ита́ло-шве́дскимита́ло-шве́дскимита́ло-шве́дской ита́ло-шве́дскоюита́ло-шве́дскими
П.ита́ло-шве́дскомита́ло-шве́дскомита́ло-шве́дскойита́ло-шве́дских

ита́ло-шве́дский

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: [ɪˌtaɫə ˈʂvʲet͡skʲɪɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. относящийся к Италии и Швеции ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]