в общем и целом
Содержание
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречия.
Произношение[править]
- МФА: [ˈv‿opɕːɪm i ˈt͡sɛɫəm]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- не касаясь частностей, подробностей, вообще, см. в общем ◆ Вот почему не люблю я, когда о людях говорят этак кучно, в общем и целом. А.Крон, «Капитан дальнего плавания», 1983 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В общем и целом судьба этого поколения оказалась скорее спокойной. Ю.Будинайте, «В моем кочегарстве нет ничего трагического», Комсомольская правда г. // «1991» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Калька нем. im Großen und Ganzen[ru 1].
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
- ↑ Селищев А. М. Язык революционной эпохи.
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|