выжимать коку с соком
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (фразеологизм).
Встречается также вариант словообразования: выжать коку с соком.
Произношение[править]
- МФА: [vɨʐɨˈmatʲ ˈkokʊ ˈs‿sokəm]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- устар., экспр. эксплуатировать кого-либо ◆ Значит, надобно людей себе способных набирать; ну, а люди стали нынче тоже, ох, какие не дураки: коли он видит, что тебе нужен, так уж всю коку с соком выжмет из тебя, какая только ему следует… А. Ф. Писемский, «Тысяча душ», 1858 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
- Фёдоров А. И. Фразеологический словарь русского литературного языка. — 3-е изд., испр. — М. : Астрель: АСТ, 2008. — 878, [2] с. — ISBN 978-5-17-048988-6.
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|