апак
Внешний вид
Караимский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]апак
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- белый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]- Караимско-русско-польский словарь. Москва. 1974
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Мокшанский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]а́-пак
Частица.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- не, без: частица отрицания, употребляется только с деепричастиями ◆ апак лотксек — не останавливаясь ◆ куду апак сувсек — не заходя домой ◆ апак удок — не выспавшись ◆ апак сизек — без устали (не уставая)
Синонимы
[править]Антонимы
[править]- -
Гиперонимы
[править]- -
Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]- В. И. Щанкина, А. М. Кочеваткин, С. А. Мишина Русско-мокшанско-эрзянский словарь = Рузонь-мокшень-эрзянь валкс, Рузонь-мокшонь-эрзянь валкс / Ю. А. Мишанин. — Саранск : Поволжский центр культур финно-угорских народов, 2011. — С. 284. — 532 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91940-080-6.
- В. И. Щанкина Мокшанско-русский, русско-мокшанский словарь = Мокшень-рузонь валкс. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1993. — С. 11. — 448 с. — 3000 экз. — ISBN 5-7595-0578-5.
- Языки мира: Уральские языки / В. Н. Ярцева, Ю. С. Елисеев, К. Е. Майтинская, О. И. Романова. — Москва : Наука, 1993. — С. 178-189. — 396 с. — ISBN 5-02-011069-8.
- О. Е. Поляков Учимся говорить по-мокшански. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1995. — С. 135. — 200 с. — 5000 экз. — ISBN 5-7595-0965-9.
Для улучшения этой статьи желательно:
|