абияк
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
а·би́-як
Наречие, местоименное, неопределённое, определительное, образа или способа действия; неизменяемое.
Корень: -аби-; корень: -як-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- кое-как, как-нибудь ◆ Латинці зараз ізробили // Абияк мари із дрючків; // На них Волсента положили // І понесли до земляків — Латинцы сразу изготовили // Кое-как носилки из палок; // На них Волсента положили // И понесли к землякам Іван Котляревський ◆ Та й у тій кімнаті, де обідають пани, теж нелад: сюди знесені деякі стільці, старі навіски та різні дріб’язки. Потрави подаються нашвидку, абияк, бо слуги не мають часу, то за прибиранням, то за іншими клопотами. — Да и в той комнате, где обедают паны, тоже беспорядок: сюда снесены какие-то стулья, старые занавески и другая мелочёвка. Блюда подаются по-быстрому, кое-как, потому что слуги не имеют времени, находясь то за уборкой, то за другими хлопотами Леся Українка, «Жаль», 1894 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
- Дудка О. О., Пономаренко В. Д., Тєлєжкіна О. О. А // Комплексний словник української мови: Орфоепія. Морфеміка. Морфологія. Словотвір. Орфографія. — Харків : Ранок, 2014. — С. 12. — 640 с. — ISBN 978-611-540-947-1.
Для улучшения этой статьи желательно:
|