Различие между версиями «латинский»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
VPBot (обсуждение | вклад) м Произношение |
|||
Строка 59: | Строка 59: | ||
===Фразеологизмы и устойчивые сочетания=== |
===Фразеологизмы и устойчивые сочетания=== |
||
* [[латинский квадрат]] |
|||
* |
|||
===Перевод=== |
===Перевод=== |
Версия от 11:00, 22 сентября 2008
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
Корень: -латин-; суффикс: -ск; окончание: -ий.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- относящийся к Древнему Риму или латинянам ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- связанный с преподаванием, изучением латыни, языка Древнего Рима ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар., спец. католический ◆ Латинский крест.
- субстантивир. то же, что латинский язык, латынь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от лат. Latinus «латинский; латинянин», от Latium «Латий, Лаций, Лациум» (название региона вокруг Рима), далее из неустановленной формы. Русск. латынь заимств. через укр. посредничество
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|