Различие между версиями «cum»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
CinBot (обсуждение | вклад) м замена, replaced: {{пример|}} → {{пример||перевод=}} (4) |
м Исправление заголовков |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
= {{-en-}} = |
= {{-en-}} = |
||
== {{заголовок|I (предлог)}} == |
== {{заголовок|I (предлог)}} == |
||
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
{{prep en|слоги={{по слогам|cum}}}} |
{{prep en|слоги={{по слогам|cum}}}} |
||
Строка 17: | Строка 19: | ||
==== Синонимы ==== |
==== Синонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
==== Антонимы ==== |
==== Антонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
==== Гиперонимы ==== |
==== Гиперонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
==== Гипонимы ==== |
==== Гипонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
=== Родственные слова === |
=== Родственные слова === |
||
Строка 51: | Строка 53: | ||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
||
* |
* |
||
=== Библиография === |
=== Библиография === |
||
* |
* |
||
== {{заголовок|II (существительное)}} == |
== {{заголовок|II (существительное)}} == |
||
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
{{сущ en |
{{сущ en |
||
Строка 71: | Строка 74: | ||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# {{разг.|en}}, {{груб.|en}}, {{неисч.|en}} [[сперма]] {{пример||перевод=}} |
# {{разг.|en}}, {{груб.|en}}, {{неисч.|en}} [[сперма]] {{пример||перевод=}} |
||
# |
# |
||
==== Синонимы ==== |
==== Синонимы ==== |
||
# [[seed]], [[semen]] |
# [[seed]], [[semen]] |
||
# |
# |
||
==== Антонимы ==== |
==== Антонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
==== Гиперонимы ==== |
==== Гиперонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
==== Гипонимы ==== |
==== Гипонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
=== Родственные слова === |
=== Родственные слова === |
||
Строка 109: | Строка 112: | ||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
||
* |
* |
||
=== Библиография === |
=== Библиография === |
||
* |
* |
||
== {{заголовок|II (глагол)}} == |
== {{заголовок|II (глагол)}} == |
||
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
{{гл en|слоги={{по-слогам|cum}}}} |
{{гл en|слоги={{по-слогам|cum}}}} |
||
Строка 129: | Строка 133: | ||
==== Синонимы ==== |
==== Синонимы ==== |
||
# |
# |
||
==== Антонимы ==== |
==== Антонимы ==== |
||
# |
# |
||
==== Гиперонимы ==== |
==== Гиперонимы ==== |
||
# |
# |
||
==== Гипонимы ==== |
==== Гипонимы ==== |
||
# |
# |
||
=== Родственные слова === |
=== Родственные слова === |
||
Строка 160: | Строка 164: | ||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
||
* |
* |
||
=== Библиография === |
=== Библиография === |
||
* |
* |
||
{{unfinished|en|p=1|e=1|s=1|m=1}} |
{{unfinished|en|p=1|e=1|s=1|m=1}} |
||
{{categ|lang=en|Глаголы}} |
{{categ|lang=en|Глаголы}} |
||
{{длина слова|3| |
{{длина слова|3|en}} |
||
= {{-la-}} = |
= {{-la-}} = |
||
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
{{prep la|cum|casus=abl}} |
{{prep la|cum|casus=abl}} |
||
Строка 181: | Строка 186: | ||
=== Семантические свойства === |
=== Семантические свойства === |
||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# ''указывает на присутствие, наличие чего-либо или кого-либо:'' [[с]], [[вместе c]], [[наряду с]] чем-либо или кем-либо {{пример||перевод=}} |
# ''указывает на присутствие, наличие чего-либо или кого-либо:'' [[с]], [[вместе c]], [[наряду с]] чем-либо или кем-либо {{пример||перевод=}} |
||
Строка 230: | Строка 236: | ||
Происходит от праиндоевр. *ḱóm-. |
Происходит от праиндоевр. *ḱóm-. |
||
=== |
=== Родственные слова === |
||
{{table-top}} |
{{table-top}} |
||
* Астурийский: [[con#Корсиканский|con]] |
* Астурийский: [[con#Корсиканский|con]] |
||
Строка 255: | Строка 261: | ||
{{unfinished|la|e=|p=|s=1}} |
{{unfinished|la|e=|p=|s=1}} |
||
{{Категория|язык=la|||}} |
{{Категория|язык=la|||}} |
||
{{длина слова|3| |
{{длина слова|3|la}} |
||
[[ar:cum]] |
[[ar:cum]] |
Версия от 19:13, 9 июня 2015
Английский
cum
Морфологические и синтаксические свойства
cum
Предлог, неизменяемое слово.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [kʌm]
Семантические свойства
Значение
- с ◆ cum laude — с отличием
- как компонент сложных слов со значением: совмещённый ◆ bedroom-cum-study — спальня, одновременно служащая кабинетом
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе»Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
cum II (существительное)
Морфологические и синтаксические свойства
cum
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- разг., груб., неисч. сперма ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе»Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
cum II (глагол)
Морфологические и синтаксические свойства
cum
Глагол.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- эякулировать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе»Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Латинский
Морфологические и синтаксические свойства
cum
Предлог, неизменяемый, употребляется с аблативом.
При использовании с местоимениями обычно присоединяется к ним сзади (например, mecum — со мной, quibuscum — с которыми). При использовании c согласованным определением часто встаёт между определением и определяемым словом (например, magna cum laude — с большим почётом).
Корень: -cum-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- указывает на присутствие, наличие чего-либо или кого-либо: с, вместе c, наряду с чем-либо или кем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- с чем-либо или кем-либо, в сопровождении чего-либо или кого-либо; совместно c, в союзе c чем-либо или кем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- с помощью, при посредстве чего-либо или кого-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- с чем-либо или кем-либо, против чего-либо или кого-либо ◆ Qua de causa Helvetii quoque reliquos Gallos virtute praecedunt, quod fere cotidianis proeliis cum Germanis contendunt. — По этой же причине и гельветы, которые почти ежедневно сражаются с германцами, превосходят остальных галлов храбростью. Гай Юлий Цезарь, «Commentarii de bello Gallico» [Викитека]
Синонимы
- —
- —
- —
- in
Антонимы
- sine
- —
- —
- —
Гипонимы
- —
- —
- —
- —
Гиперонимы
- —
- —
- —
- —
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праиндоевр. *ḱóm-.
Родственные слова
|
|
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|