Различие между версиями «схрон»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Перевод: clean up, replaced: |sr-c= → |sr=
Нет описания правки
Строка 4: Строка 4:
{{сущ ru m ina 1a
{{сущ ru m ina 1a
|основа=схро́н
|основа=схро́н
|основа1=
|слоги={{по-слогам|схро́н}}
|слоги={{по-слогам|схро́н}}
}}
}}
Строка 16: Строка 15:


==== Значение ====
==== Значение ====
# {{неол.}} потайное [[помещение]] для длительного пребывания людей ([[бандит]]ов, [[партизан]], [[боевик]]ов, [[подпольщик]]ов и т. п.), прячущихся от властей {{пример|В этом {{выдел|схроне}} были нары, туалет, даже занавеска.|Светлана Гебелева|Три толчка сердца // «Вестник США», 2003.10.15|2003|источник=НКРЯ}}{{пример|Бесхозный павильон едва не сгнил, и поразительно, что не сгорел, служа лет двадцать местом пьянки и быстреньких совокуплений, сортиром, всего чащесразу всем; еще и {{выдел|схроном}} беглых урок и дезертиров из соседних воинских частей, притоном тех, кто на заре семидесятых портвейн и водку заедал таблеткой нембутала и, если выжил после тех таблеток, в восьмидесятых перешел на героин.|Андрей Дмитриев|Призрак театра (2002-2003) // «Знамя»|2003|источник=НКРЯ}}
# {{неол.|ru}} потайное [[помещение]] для длительного пребывания людей ([[бандит]]ов, [[партизан]], [[боевик]]ов, [[подпольщик]]ов {{итп}}), прячущихся от властей {{пример|В этом {{выдел|схроне}} были нары, туалет, даже занавеска.|Светлана Гебелева|Три толчка сердца // «Вестник США», 2003.10.15|2003|источник=НКРЯ}}{{пример|Бесхозный павильон едва не сгнил, и поразительно, что не сгорел, служа лет двадцать местом пьянки и быстреньких совокуплений, сортиром, всего чаще{{-}}сразу всем; ещё и {{выдел|схроном}} беглых урок и дезертиров из соседних воинских частей, притоном тех, кто на заре семидесятых портвейн и водку заедал таблеткой нембутала и, если выжил после тех таблеток, в восьмидесятых перешёл на героин.|Андрей Дмитриев|Призрак театра (2002-2003) // «Знамя»|2003|источник=НКРЯ}}
# {{неол.}} тайное хранилище оружия, боеприпасов и т. п. {{пример|Обнаружен огромный {{выдел|схрон}} с оружием и боеприпасами. |[Про зачистки без приписки (2003) // «Солдат удачи», 2003.03.12]|источник=НКРЯ}}{{пример|И вот крестьянам под страхом расстрела предлагалось устраивать под домами так называемые «{{выдел|схроны}}», складывать в них хлеб, все имущество и прятаться самим; устраивались «{{выдел|схроны}}» даже для скота.|Д. Н. Медведев|Сильные духом (Это было под Ровно)|1948|источник=НКРЯ}}
# {{неол.|ru}} тайное хранилище оружия, боеприпасов {{итп}} {{пример|Обнаружен огромный {{выдел|схрон}} с оружием и боеприпасами. |[Про зачистки без приписки (2003) // «Солдат удачи», 2003.03.12]|источник=НКРЯ}} {{пример|И вот крестьянам под страхом расстрела предлагалось устраивать под домами так называемые «{{выдел|схроны}}», складывать в них хлеб, всё имущество и прятаться самим; устраивались «{{выдел|схроны}}» даже для скота.|Д. Н. Медведев|Сильные духом (Это было под Ровно)|1948|источник=НКРЯ}}


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
# -
#
# [[тайник]]
# [[тайник]]


==== Антонимы ====
==== Антонимы ====
#
#
#
#


==== Гиперонимы ====
==== Гиперонимы ====
Строка 32: Строка 31:


==== Гипонимы ====
==== Гипонимы ====
#
#
#
#


=== Родственные слова ===
=== Родственные слова ===
Строка 113: Строка 112:
|tk=<!-- Туркменский -->
|tk=<!-- Туркменский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uk={{с|uk}}
|uk=<!-- Украинский -->[[схрон]]
|fo=<!-- Фарерский -->
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
|fi=<!-- Финский -->
Строка 131: Строка 130:
*
*


{{unfinished|p=1|s=1|e=1}}
{{unfinished|p=1|e=1|ru}}

{{Категория|язык=ru|Хранилища||}}
{{длина слова|5|ru}}


{{Категория|язык=ru|||}}
= {{-uk-}} =
= {{-uk-}} =


Строка 152: Строка 153:


==== Значение ====
==== Значение ====
# {{помета?|uk}} схрон {{пример||перевод=}}
# {{неол.|uk}} {{as ru}} {{пример||перевод=}}
#
#


Строка 197: Строка 198:


{{stub|uk}}<!--{{unfinished|uk}}
{{stub|uk}}<!--{{unfinished|uk}}
-->

{{Категория|язык=uk|||}}-->
{{Категория|язык=uk|Хранилища||}}
{{длина слова|5|lang=uk}}
{{длина слова|5|uk}}

Версия от 16:29, 23 мая 2015

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. схро́н схро́ны
Р. схро́на схро́нов
Д. схро́ну схро́нам
В. схро́н схро́ны
Тв. схро́ном схро́нами
Пр. схро́не схро́нах

схро́н

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. неол. потайное помещение для длительного пребывания людей (бандитов, партизан, боевиков, подпольщиков и т. п.), прячущихся от властей ◆ В этом схроне были нары, туалет, даже занавеска. Светлана Гебелева, «Три толчка сердца // „Вестник США“, 2003.10.15», 2003 г. [НКРЯ]◆ Бесхозный павильон едва не сгнил, и поразительно, что не сгорел, служа лет двадцать местом пьянки и быстреньких совокуплений, сортиром, всего чаще — сразу всем; ещё и схроном беглых урок и дезертиров из соседних воинских частей, притоном тех, кто на заре семидесятых портвейн и водку заедал таблеткой нембутала и, если выжил после тех таблеток, в восьмидесятых перешёл на героин. А. В. Дмитриев, «Призрак театра (2002-2003) // „Знамя“», 2003 г. [НКРЯ]
  2. неол. тайное хранилище оружия, боеприпасов и т. п. ◆ Обнаружен огромный схрон с оружием и боеприпасами. [Про зачистки без приписки (2003) // «Солдат удачи», 2003.03.12] [НКРЯ] ◆ И вот крестьянам под страхом расстрела предлагалось устраивать под домами так называемые «схроны», складывать в них хлеб, всё имущество и прятаться самим; устраивались «схроны» даже для скота. Д. Н. Медведев, «Сильные духом (Это было под Ровно)», 1948 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. тайник

Антонимы

Гиперонимы

  1. база, помещение, жильё, тайник
  2. хранилище, тайник

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Заимствовано из украинского языка; украинское схрон с тем же значением (см. ниже) образовано от гл. схоронити «спрятать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

Украинский

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:сущ uk m una

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. неол. схрон (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография