Обсуждение Викисловаря:Рассчитывайте на непонятливого

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

Следует избегать стихотворных примеров[править]

Как я не соглашался ранее, так не соглашусь и теперь с таким категоричным требованием.

А по поводу двух стихотворных примеров к слову обет - все вопросы к Яндексу к Дмитрию Николаевичу Ушакову, я из него значение слова взял. -- Andrew Krizhanovsky 08:06, 14 мая 2009 (UTC)[ответить]

Своими стихами ты фактически подставляешь изучающего русский язык иностранца. Примерно вот так:
« Один мужичок, окончивший классическую гимназию и помимо прочего изучавший латынь и древнегреческий, прихал однажды в Грецию с друзьями в отпуск. Накануне он еще подучил пару новогречесих словечек и решил похвастаться свои знаниями. Возможность подвернулась сразу же: в порту он захотел спросить, когда отходит паром. Спросил. Портовый дядка сложился пополам и долго ржал. Друзья подошли и поинтереосвались на аглийском, чем же отличился их знакомый. Невинный вопрос прозвучал в его устах как "Салют тебе, солдат, когда уходит галера?" »
Это, мягко говоря, неприлично с твоей стороны. -- Wesha 15:51, 14 мая 2009 (UTC)[ответить]
Не надо, я иностранцев тоже люблю, особенно иностранок. :) Но всё же... отказываться от стихотворных цитат, например из Ушакова, только потому, что это стихи - это нонсенс, уважаемый коллега. -- Andrew Krizhanovsky 16:46, 14 мая 2009 (UTC)[ответить]
Каждому овощу - своё время и место. Лично я весьма благодарен, что английский изучал не по Шекспиру, а по BBC, CNN итп. -- Wesha 17:34, 14 мая 2009 (UTC)[ответить]
А я по Карлейлю и Хаусмэну... Тоже рекомендую. А насчет иностранцев, я сам такой и в первую очередь ценю поэзию на иностранном языке, который изучаю. Потом прозу, и наконец современные СМИ. А роликов с разговорным языком в общем-то сторонюсь. Так что вполне поддерживаю поэтические примеры. Как говорит один французский философ - единственная работа, которой стоит заниматься профессионально, это поэзия и математика. Не то, что я (или кто-нибудь другой из участников Викисловаря, а уж если есть, поздравляю) поэт или математик, но все-таки уважение к ним необходимо... Bogorm 13:16, 16 мая 2009 (UTC)[ответить]
Я по-прежнему весьма против постановки неопытных иностранцев в роль вышеупомянутого "специалиста по греческому", и я вообще не понимаю, как с этим можно не соглашаться. В крайнем случае - ставьте на голосование. -- Wesha 19:09, 16 мая 2009 (UTC)[ответить]
Думаю, что в каждом конкретном случае нужно думать головой. Не вижу смысла в специальном голосовании. Все кто хотел, вроде бы, высказались. -- Andrew Krizhanovsky 05:19, 17 мая 2009 (UTC)[ответить]
Головой надо думать всегда. В частности, если иллюстрируем поэтическое значение, то стихи просто сам бог велел. -- Wesha 22:17, 17 мая 2009 (UTC)[ответить]