Обсуждение:ἡμέρα

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

в Большой древнегреческий словарь

ἡμέρα

I. 
adj. f к ἥμερος 
II. 
эп.-ион. ἡμέρη, дор. ἁμέρα (ᾱμ) ἡ 
1) день (в противоп. ночи) 
ex. ἅμ΄ ἡμέρῃ διαφωσκούσῃ Her. и ἅμα (τῇ) ἡμέρᾳ или ἐπεὴ ἡ. ὑπεφαίνετο Xen. — с наступлением дня; 
οὔτε νυκτὸς οὐτ΄ ἐξ ἡμέρας Soph. — ни ночью, ни днем; 
πρὸς ἡμέραν Xen. — к рассвету; 
μεθ΄ ἡμέρην Her., ἀφ΄ ἡμέρας Polyb. — днем 
2) день, сутки 
ex. ἀφ΄ ἡμέρας τῆς νῦν Soph. — с нынешнего дня, отныне; 
τῆς ἡμέρας ὀψέ Xen. — к концу дня, к вечеру; 
πέντε ἡμέρας Thuc. — в течение пяти дней; 
ἡμερῶν ὀλίγων Thuc. — в течение нескольких дней; 
ἐν τρισὴν ἡμέραις Lys. — в три дня; 
ἀνὰ πᾶσαν ἡμεραν, ἐπ΄ ἡμέρης ἑκάστης или τῆς ἑκάστης ἡμέρης Her., ἑκάστης ἡμέρας или τὸ καθ΄ ἡμέραν Plat., καθ΄ ἑκάστην (τέν) ἡμέραν Isocr. — каждый день, ежедневно; 
καθ΄ ἡμέραν Thuc. — каждый день, но Soph. ныне, сегодня; 
ἐπ΄ ἡμέρην Her., ἐφ΄ ἡμέραν Thuc. — изо дня в день, повседневно; 
ὁ ἐπ΄ ἡμέρην ἔχων Her. — перебивающийся со дня на день, т.е. имеющий (лишь) насущный хлеб; 
τῇδε (ἐν) ἡμέρᾳ Soph., Eur.; — в этот (самый) день; 
τῆς αὐτῆς ἡμέρας Isocr. — в тот же день; 
τρίτην ἡμέραν Thuc. — на третий день; 
διὰ τρίτης ἡμέρης Her. — каждый третий день; 
ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς погов. NT. — довлеет дневи злоба его 
3) дни, время, пора, возраст 
ex. νέα ἡ. Eur. — юность; 
τῇ πρώτῃ ἡμέρᾳ Arst. — в раннем возрасте; 
παλαιὰ ἁμέρα Soph. — старость 
4) век, жизнь 
ex. (ἐπίπονος Soph.; λυπρά Eur.) 
ἐχθρὰ ἡ. Eur. — жизнь, исполненная вражды; 
αἱ μακραὴ ἡμέραι Soph. — долгая жизнь

Чуть позже с этим словом закончу. Или буду рад. --Gorvzavodru (обсуждение) 08:42, 24 января 2014 (UTC)[ответить]

Также (пусть пока побудет)

ἥμερα

τά 
1) возделываемые (т.е. культурные) растения Plat. 
2) прирученные животные Xen.
Ἡμέρα

ἡ Гемера (дочь Эреба и Ночи, богиня дня) Hes.