Обсуждение:растекаться мыслью по древу

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

«мыслію» или «мысію»?[править]

Вообще-то это, пожалуй, оффтопик для Викисловаря, но всё же: «мыслію» или «мысію» растекался Боян вещий? Учёные пока не пришли к единому мнению. См. хотя бы статьи в фундаментальной «Энциклопедии "Слова о полку Игореве"»: Мысль и Корелкин Николай Павлович.
Здесь структура этимологии взята на основе «Энциклопедического словаря крылатых слов и выражений» Растекаться мыслью по древу, а цитата с «мыслію» приведена по указанной «Энциклопедии "Слова о полку Игореве"» и по сверке с первоисточником в Викиктеке в изданиях 1800 и 1864 годов. Литературные пересказы и переводы следуют или одной, или другой точке зрения, исходя из замысла переводчика.
Считаю, что для этимологии обсуждаемого фразеологизма важно не то, что было в задумке автора «Слова» в XII веке — «мысль» или «мысь», а то, что повлияло на выделение и использование фразеологизма — текст, обнаруженный и опубликованный в XVIII веке — «растѣкашеся мыслію по древу», где именно слово «мысль» в сочетании с глаголом «растекаться» было воспринято читателями как поэтическое осмысление многословия.
И статьи «Мысь» в фундаментальной «Энциклопедии "Слова о полку Игореве"» нет. --Andrew M. Vachin (обсуждение) 15:25, 18 августа 2019 (UTC)[ответить]