опять за рыбу деньги

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

о·пя́ть за ры́-бу де́нь-ги

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве междометия.

Произношение[править]

  • МФА: [ɐˈpʲædʲ͡zʲ zɐ‿ˈrɨbʊ ˈdʲenʲɡʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг., неодобр. о чём-либо повторяющемся и уже надоевшем ◆  — Сейчас красить придут, а белила встали, — ворчал дядя Лёня. — Олиф кончился. У тебя нет литра два? — Пусти на колокольню, дам. — Опять за рыбу деньги! С. Е. Каледин, «Записки гробокопателя», 1987–1999 гг. ◆  — И кто, по-вашему, эти фанатики, которые вынесли ему смертный приговор? //  — Об этом, господин Путилин, вас надо спросить. Что вам говорил о них Каменский, когда вы посетили его незадолго до убийства? // — Опять за рыбу деньги, — огорчился Иван Дмитриевич. // — Но как попала к нему ваша визитная карточка? Да ещё с такой надписью! // — Я уже объяснял вам, что вчера увидел его впервые в жизни. Л. А. Юзефович, «Князь ветра», 2001 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. разг., неодобр.: снова здорово, снова да ладом; разг., неодобр.: опять двадцать пять; разг., неодобр., рег.: опять за рыбу гроши

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Этимология[править]

??

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]