ни аза в глаза не знать
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.
Произношение[править]
- МФА: [nʲɪ‿ɐˈza v‿ɡɫɐˈza nʲɪ‿ˈznatʲ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ничего не знать, не понимать и т. п. ◆ [Шелавина:] А как вести счёты да расчёты, да управлять имением, я аза в глаза не знаю. А. Н. Островский, «Без вины виноватые», 1881—1883 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Перевод[править]
Список переводов | |